- Давай так, если победишь меня, то я преподам тебе очень ценный урок жизни.
У Эрзы даже глаза заблестели. Ей непременно хотелось узнать, что же это за урок. Может, как меньше расходовать магических сил или как лучше ими управлять? Поэтому девчонка незамедлительно кивает, соглашаясь на их договор.
Автор:Lu. Фэндом: Fairy Tail Персонажи: Люси/Нацу Рейтинг: G Жанры: Гет, POV Дисклеймер: Хиро Машима Предупреждения: OOC Размер: Драббл, 2 страницы Статус: закончен Описание: Плакса, наверное. И кусаю губы, когда вижу его. Сердце колотится слишком быстро, да и румянец на щеках не спроста. А сознаться… Нет, не стоит ломать, что так долго строилось. Натяну улыбку, снова накричу и выставлю себя дурой. Блондинкам можно, я так думаю.
Автор: Хана_Вишнёвая Бета: Госпожа я Фэндом: Fairy Tail Персонажи: Гажил/Леви Рейтинг: G Жанры: Гет, Романтика, Ангст, Повседневность, POV, Стихи Размер: Драббл, 1 страница Кол-во частей: 1 Статус: закончен Описание: Ты прости меня, что ль. Для тебя я – плохой персонаж. Публикация на других ресурсах: А надо? Примечания автора: Легко, хотя и об обыденном. Непривычно задумчивый Гажил.
Автор: Хана_Вишнёвая Бета: Госпожа я Фэндом: Fairy Tail Персонажи: Нацу/Люси Рейтинг: G Жанры: Гет, Романтика, Ангст, Философия, POV, Стихи Размер: Драббл, 1 страница, 1 часть Статус: закончен Описание: Ты ведь не жалеешь, товарищ мой?
Автор: Хана_Вишнёвая Бета: Госпожа я Фэндом: Fairy Tail Персонажи: Драгион/Эшли, Нацу/Люси(намёк) Рейтинг: PG-13 Жанры: Гет, Романтика, Ангст, Юмор Предупреждения: OOC Размер: Драббл, 2 страницы, 1 часть Статус: закончен Описание: Пост-канон. Люси | ЭдоЛюси | ЭдоНацу. Глядя, как её Эдокопия отчитывает ЭдоНацу, Люси с ужасом восклицает: «Быть не может! Вы уже переспали?» Думать о своих отношениях с Нацу в таком плане.
Автор: Хана_Вишнёвая Бета: Госпожа я Фэндом: Fairy Tail Персонажи: Эльза, Люси Рейтинг: G Жанры: Гет, Ангст, Повседневность, Hurt/comfort Предупреждения: OOC Размер: Драббл, 1 страница, 1 часть Статус: закончен Описание: Эльза | Люси. Ночные разговоры по душам. «Я ради него могла бы мир перевернуть» – «Теперь его черед».